ミキアナクロニクル:自由の正義の大義

ブログ

ホームページホームページ / ブログ / ミキアナクロニクル:自由の正義の大義

Jan 07, 2024

ミキアナクロニクル:自由の正義の大義

Uno dei rituali pre-Memorial Day che mio padre conduceva quando ero giovane.

幼い頃、父ベンが主導する戦没将兵追悼記念日前の儀式の一つは、サウスベンドの西側にあるセントジョセフ墓地へ行き、家族、特に退役軍人の墓に赤いゼラニウムを植えることでした。 西側の戦没将兵追悼記念日のパレードはその墓地で終了し、パレードはもう存在しませんが、西側の人々は今でも愛する人の墓の手入れをし、夏の間ずっと咲く新鮮な花を植える前に、昨シーズンの残骸を取り除いています。

朝鮮戦争の退役軍人である父が 2011 年 10 月に亡くなったとき、そこは緑豊かな静かな場所です。父を亡くした後、私はよくその墓地に立ち寄り、自分の人生を振り返り、散歩しました。仕事からの帰り道、たとえ外が暗かったとしても。 暗闇の墓地を歩くのが怖かったことはありません。 結局のところ、私は西側の人間です。 墓地を徘徊することも私にとっては新しいことではない。 そこには、私の想像力を驚かせる豊かな歴史と物語が詰まっています。 墓石が古ければ古いほど、故人に関する個人的な情報がより深く、より個人的なものになることに私は気づきました。 散歩は歴史と記憶の両方のレッスンになります。

昨年の秋にバージニア州スタントンを訪れたとき、私はシェナンドー・バレーにある美しい教会に隣接する墓地を歩き、足元で木の葉がバリバリと音を立てながら、200年以上前の墓石を眺めていました。 そこで私はジョン・デイビッドソン(1801-1879)の墓石を発見しました。その墓石には「ここで正義の安息の至福の復活を待っています」と刻まれていました。 彼の隣には、8年前に亡くなった一人娘のメアリーが眠っている。 それから私は、DWとAAスペックの幼い息子の子羊で飾られた小さな墓石のそばにひざまずきました。彼は1887年11月24日に生後5か月13日で亡くなり、両親の隣で無名に横たわっていました。 私は彼らの人生、彼らが残した人々の静かな集団的な悲しみ、彼らが生きていたら彼らはどうなっていたかについて、自分自身に語りかけます。 このような可能性の喪失は私を悲しませますが、そのような感情はおそらく 1800 年代後半には珍しいものでした。

これまでのところ私が最も驚くべき発見をしたのは、父が眠る場所からそれほど遠くないセント・ジョセフ墓地にある 2 つの墓石です。 永遠の21歳と22歳の若者たちの運命は私の心を引き裂きます。 彼らの名前はアーヴィンで、「I」がアーヴィン、「E」が付いていますが、二人の墓は空です。 それぞれの兵士の肖像画と簡単な追悼の言葉が、亡くなった両親の墓石に刻まれています。 最初の青年、アービン・ノウィッキー軍曹は1924年生まれで1945年に亡くなったが、「正義の大義を守るために硫黄島で戦死」という碑文を抱えて私を見つめ返した。 プライベートアービン・シアークウスキーはアービン・ノウィッキーからほんの数歩しか離れていないが、彼の運命を知るにはさらに詳しく調べる必要があった。 彼の回想には「1943年11月27日、海で遭難した。彼は自由の大義のために命を捧げた」とだけ記されている。

彼の名前を日付と「海難」という言葉とともに検索したところ、1943年11月25日にアルジェリア沖で24隻の船団が爆破されたという多数の報告が浮上し、その中にはアービンが乗っていたHMTローナ号も含まれていた。 。 物語は悲痛であり、論争に満ちています。 1965年と1970年に亡くなったアービンの両親は、自分たちが死ぬまで彼の本当の運命を知ることはなかった。なぜなら、この物語は1993年までアメリカ政府によって機密扱いされていたからである。CBS記者の故チャールズ・オズグッドが、フリーダム紙による機密解除後の退役軍人の日にこの話を語ったからだ。情報法。

ウェブサイトMilitary.comによると、その運命の夜、ドイツの無線誘導滑空爆弾がローナ号を直撃し、乗員乗客1150人が死亡した。 その後さらに35人の兵士が負傷により死亡した。 Dデイの準備が着々と進んでいたときに連合国軍の恐怖を煽りたくないため、米国政府はこの攻撃を機密扱いにし、生存者にこの件について話し合った場合は軍法会議をかけると脅した。 ドキュメンタリー『ローナ・クラシファイド』のプロデューサーである映画監督のジャック・バロ氏は記事の中で、「兵士の遺体のほとんどは回収されず、葬儀や埋葬も行われず、少年たちはまったく帰ってこなかった」と述べた。 アービン・シアークウスキーもそうした若者の一人だ。

サウスベンドの西側は狭く、特に当時はポーランドのカトリック教徒コミュニティの結束が強かった。 アービンとアービンは私の父よりほんの数歳年上でした。 彼らがすれ違うことはあったのだろうか。 学校や教会、ボーリング場、あるいは当時近所に点在していた街角の居酒屋などで。

あのハンサムな青年二人が生きて帰っていたらどうなっていただろうか。 彼らは素晴らしいキャリアを見つけ、恋人と結婚し、家族を持ち、私の父のように父親や祖父になったでしょうか? 彼らが残した家族のことを悲しく思います。 このような悲痛な気持ちと深い喪失感に対処するのは、大変なことであったに違いありません。 彼らの墓石を発見して以来、私は父を訪ねるたびに彼らに敬意を表します。 私は静かに彼らに、「自由をありがとう。私は自由を大切にしています。」と伝えます。 今、私は彼らに借りがあります。 それは、人種、性別、身分、年齢、能力、地位に関係なく、彼らが命を賭けて捧げた自由がすべての人に確実に拡大されるように、私ができる限りのことをしなければならない世界です。 この戦没将兵追悼記念日に、自由の「正義の大義」のためにすべてを捧げた何百万もの人々の集団的な犠牲を思い出してください。

音楽:ラーキン・ポー「ザ・ディープ・ステイズ・ダウン」